See sueño in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "realidad" }, { "sense_index": "1.3", "word": "vigilia" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. somnus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "sen wieczny", "word": "sueño eterno" }, { "translation": "ciężki sen", "word": "sueño pesado" }, { "word": "kamienny sen" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "padać ze snu", "word": "caerse de sueño" }, { "translation": "usnąć", "word": "coger el sueño" }, { "translation": "zasnąć", "word": "conciliar el sueño" }, { "word": "zdołać usnąć" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "pospać", "word": "echar un sueño, descabezar el sueño, descabezar un sueño, quebrantar el sueño" }, { "word": "zdrzemnąć się" }, { "word": "przespać się" }, { "translation": "we śnie", "word": "en sueños, entre sueños" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "ani mi się śni", "word": "ni en sueños, ni por sueños" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "spędzać sen z powiek", "word": "quitar el sueño" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sueño ligero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "profundo" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "lekki", "word": "reparador" }, { "sense_index": "1.1", "word": "głęboki" }, { "sense_index": "1.1", "word": "pokrzepiający sen" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "być sennym", "word": "tener sueño" }, { "sense_index": "1.2", "word": "chcieć spać" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "spełniać marzenie", "word": "cumplir un sueño" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "soñar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soñador" }, { "word": "somnoliento" }, { "word": "soñoliento" }, { "raw_tags": [ "daw." ], "word": "soñolento" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "soñolientamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "soñador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñadora" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "somnolencia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñarrera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñolencia" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Pedro Calderón de la Barca", "text": "La vida es sueño.", "translation": "Życie jest snem." }, { "text": "Esta noche tuve un sueño terrible.", "translation": "Tej nocy miałem/am okropny sen." } ], "glosses": [ "sen" ], "id": "pl-sueño-es-noun-ZP0plVS~", "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "senność" ], "id": "pl-sueño-es-noun-aVNA-zOP", "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "El sueño repara nuestras fuerzas.", "translation": "Spanie reperuje nasze siły." } ], "glosses": [ "spanie" ], "id": "pl-sueño-es-noun-7KbG1Zcl", "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Mi sueño es convertirme en rico y nadar en dinero.", "translation": "Moim marzeniem jest stać się bogatym i pływać w luksusie." }, { "text": "Mi sueño es vivir en España", "translation": "Moim marzeniem jest mieszkać w Hiszpanii." } ], "glosses": [ "marzenie, sen" ], "id": "pl-sueño-es-noun-GRUzLMbB", "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈswe.ɲo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "letargo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "somnolencia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "soñolencia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sopor" }, { "sense_index": "1.2", "word": "modorra" }, { "sense_index": "1.2", "word": "adormecimiento" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dormida" }, { "sense_index": "1.3", "word": "descanso" }, { "sense_index": "1.4", "word": "deseo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "anhelo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "afán" }, { "sense_index": "1.4", "word": "aspiración" }, { "sense_index": "1.4", "word": "ensueño" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sueño" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hiszpański (indeks)", "orig": "hiszpański (indeks)", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "łac. somnus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "sen wieczny", "word": "sueño eterno" }, { "translation": "ciężki sen", "word": "sueño pesado" }, { "word": "kamienny sen" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "padać ze snu", "word": "caerse de sueño" }, { "translation": "usnąć", "word": "coger el sueño" }, { "translation": "zasnąć", "word": "conciliar el sueño" }, { "word": "zdołać usnąć" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "pospać", "word": "echar un sueño, descabezar el sueño, descabezar un sueño, quebrantar el sueño" }, { "word": "zdrzemnąć się" }, { "word": "przespać się" }, { "translation": "we śnie", "word": "en sueños, entre sueños" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "ani mi się śni", "word": "ni en sueños, ni por sueños" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "spędzać sen z powiek", "word": "quitar el sueño" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "soñar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soñador" }, { "word": "somnoliento" }, { "word": "soñoliento" }, { "raw_tags": [ "daw." ], "word": "soñolento" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "soñolientamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "soñador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñadora" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "somnolencia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñarrera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñolencia" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "soñar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od soñar" ], "id": "pl-sueño-es-verb-4VCmtlNJ", "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈswe.ɲo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sueño" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "realidad" }, { "sense_index": "1.3", "word": "vigilia" } ], "categories": [ "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. somnus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_text": "rzeczownik", "proverbs": [ { "translation": "sen wieczny", "word": "sueño eterno" }, { "translation": "ciężki sen", "word": "sueño pesado" }, { "word": "kamienny sen" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "padać ze snu", "word": "caerse de sueño" }, { "translation": "usnąć", "word": "coger el sueño" }, { "translation": "zasnąć", "word": "conciliar el sueño" }, { "word": "zdołać usnąć" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "pospać", "word": "echar un sueño, descabezar el sueño, descabezar un sueño, quebrantar el sueño" }, { "word": "zdrzemnąć się" }, { "word": "przespać się" }, { "translation": "we śnie", "word": "en sueños, entre sueños" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "ani mi się śni", "word": "ni en sueños, ni por sueños" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "spędzać sen z powiek", "word": "quitar el sueño" } ], "related": [ { "sense_index": "1.1", "word": "sueño ligero" }, { "sense_index": "1.1", "word": "profundo" }, { "sense_index": "1.1", "translation": "lekki", "word": "reparador" }, { "sense_index": "1.1", "word": "głęboki" }, { "sense_index": "1.1", "word": "pokrzepiający sen" }, { "sense_index": "1.2", "translation": "być sennym", "word": "tener sueño" }, { "sense_index": "1.2", "word": "chcieć spać" }, { "sense_index": "1.4", "translation": "spełniać marzenie", "word": "cumplir un sueño" }, { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "soñar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soñador" }, { "word": "somnoliento" }, { "word": "soñoliento" }, { "raw_tags": [ "daw." ], "word": "soñolento" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "soñolientamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "soñador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñadora" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "somnolencia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñarrera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñolencia" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Pedro Calderón de la Barca", "text": "La vida es sueño.", "translation": "Życie jest snem." }, { "text": "Esta noche tuve un sueño terrible.", "translation": "Tej nocy miałem/am okropny sen." } ], "glosses": [ "sen" ], "sense_index": "1.1" }, { "glosses": [ "senność" ], "sense_index": "1.2" }, { "examples": [ { "text": "El sueño repara nuestras fuerzas.", "translation": "Spanie reperuje nasze siły." } ], "glosses": [ "spanie" ], "sense_index": "1.3" }, { "examples": [ { "text": "Mi sueño es convertirme en rico y nadar en dinero.", "translation": "Moim marzeniem jest stać się bogatym i pływać w luksusie." }, { "text": "Mi sueño es vivir en España", "translation": "Moim marzeniem jest mieszkać w Hiszpanii." } ], "glosses": [ "marzenie, sen" ], "sense_index": "1.4", "tags": [ "metaphoric" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈswe.ɲo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1.1", "word": "letargo" }, { "sense_index": "1.2", "word": "somnolencia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "soñolencia" }, { "sense_index": "1.2", "word": "sopor" }, { "sense_index": "1.2", "word": "modorra" }, { "sense_index": "1.2", "word": "adormecimiento" }, { "sense_index": "1.3", "word": "dormida" }, { "sense_index": "1.3", "word": "descanso" }, { "sense_index": "1.4", "word": "deseo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "anhelo" }, { "sense_index": "1.4", "word": "afán" }, { "sense_index": "1.4", "word": "aspiración" }, { "sense_index": "1.4", "word": "ensueño" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "sueño" } { "categories": [ "Nieznany kod języka (formy fleksyjne)", "hiszpański (indeks)" ], "etymology_texts": [ "łac. somnus" ], "lang": "język hiszpański", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_text": "czasownik", "proverbs": [ { "translation": "sen wieczny", "word": "sueño eterno" }, { "translation": "ciężki sen", "word": "sueño pesado" }, { "word": "kamienny sen" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "padać ze snu", "word": "caerse de sueño" }, { "translation": "usnąć", "word": "coger el sueño" }, { "translation": "zasnąć", "word": "conciliar el sueño" }, { "word": "zdołać usnąć" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "pospać", "word": "echar un sueño, descabezar el sueño, descabezar un sueño, quebrantar el sueño" }, { "word": "zdrzemnąć się" }, { "word": "przespać się" }, { "translation": "we śnie", "word": "en sueños, entre sueños" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "ani mi się śni", "word": "ni en sueños, ni por sueños" }, { "tags": [ "colloquial" ], "translation": "spędzać sen z powiek", "word": "quitar el sueño" } ], "related": [ { "raw_tags": [ "czas." ], "word": "soñar" }, { "tags": [ "adjective" ], "word": "soñador" }, { "word": "somnoliento" }, { "word": "soñoliento" }, { "raw_tags": [ "daw." ], "word": "soñolento" }, { "tags": [ "adverb" ], "word": "soñolientamente" }, { "tags": [ "noun", "masculine" ], "word": "soñador" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñadora" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "somnolencia" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñarrera" }, { "tags": [ "feminine" ], "word": "soñolencia" } ], "senses": [ { "categories": [ "Formy czasowników hiszpańskich - pierwsza osoba", "Formy czasowników hiszpańskich - presente de indicativo", "Formy czasowników hiszpańskich - tryb oznajmujący" ], "form_of": [ { "word": "soñar" } ], "glosses": [ "1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od soñar" ], "sense_index": "2.1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈswe.ɲo" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e3/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-sueño.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "sueño" }
Download raw JSONL data for sueño meaning in język hiszpański (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable język hiszpański dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-20 from the plwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and ad0d2ff). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.